史威登堡往返天堂後的描述。

【人民報消息】大科學家伊曼紐-史威登堡衆多本書中,《天堂與地獄》一書看的人最多。 他說在自己得到超能力的第13年得到神的允許,把自己的所見整理成書出版。 根據《舊約-創世紀》記載,上帝耶和華照自己的形像用泥土造人,在泥坯的鼻中吹入生命的氣息,就造出了有靈的活人、人類的祖先男人亞當。爲排解他的寂寞,上帝便在他沉睡之際取出他的一根肋骨,造成一個女人──夏娃來陪伴他。 神說的「用泥土造人」並不是我們概念中的種花種糧食的那種「泥土」。神指的是「分子」粒子。用物理學來解釋,神說可能人會明白些,分子粒子在宇宙的組成中,是除了人類看到的星球之外的最大的粒子了,在神的眼裏「分子」就是「泥土」。 我們人類的身體,包括地球上的一切,甚至空氣,都是由分子粒子組成的。而神照自己的形像造了人,我們看到的神確實與人類長的一樣。 在《天堂與地獄》這本奇作中,史威登堡透露了根本就不允許人知道的天堂的事情,透露了神給了他特殊的能力,讓他可以暫時脫掉肉身,讓靈魂(準確的叫法是主元神)多次雲遊天國世界。這意味着好人到壽了可以返回天堂,而壞人作惡多端就墜入地獄。 神先安排史威登堡去了天堂,天堂有無數層,史威登堡去的是最靠近我們人類的三層天堂。他說越高層次的天使智慧越高、越漂亮,居住的地方越富麗堂皇。他寫道: 天堂既由團體組成,且如世人一樣共同生活,所以他們也有居家之所。這取決於各人的生命狀態。對於高貴的天使,其居所莊嚴華美,等次較低的則次之。 有時我與天使談論這個話題,告訴他們,當前很少有人相信天使也有居所和房子。有的因未曾親眼目睹,有的因不知天使是人,有的則以爲天堂就是眼所能見的天空。由於天空看似空空如也,又因誤認天使是氣的形態,他們遂相信天使住在空中。再者,他們無法理解靈界有着與塵世相似的事物,因爲他們對靈界一無所知。 天使告訴我,他們知道當今世界對靈界一無所知。奇怪的是,這種無知竟主要存在於教會,並且那些有學問的比頭腦簡單的還無知。天使還說,人們本該從聖經得知天使是人,因爲天使顯現時皆是人的模樣,而且我們的主也取了完全的人性。既然天使是人,那麼他們也有房子和居所,並非在空中飛來飛去。雖稱爲「靈」,他們卻非一陣清風,像一些無知的人(天使稱之爲癲狂)所認爲的。再者,他們若能走出先入爲主的成見,不在此問題上推敲思考,也能明白這個事實。因爲人人皆有一種「常識」,知道天使是人的形態,有居家之所,而且天上的居所比地上的要壯麗得多。可是一旦人們在此問題上冥思苦想,從天流入的常識就失落了。學者尤甚,他們自以爲聰明,把天堂及其光的通道給閉塞了。 史威登堡是這樣描寫他所去的那層天堂的情景: 下面我舉一個實例,以說明天堂的事物是如何照對應向天使呈現的。對於聰明的天使,其周圍會顯現富有各種花草樹木的花園。樹木照極美的設計分佈開來,交搭成蔭,形成圓拱和小道。一切美不勝收,無以描述。聰明的天使漫步其間,採擷花朵,編成花環,給孩子戴上。很多樹木是世人未曾眼見,也是塵世不可能有的。樹上且結有果實,與這些天使愛的品質相對應。他們享受如此美景,因爲花園、果樹、鮮花與聰明和智慧相對應。 或許描述一下我的經歷,將有利於證明這個事實。每次與天使面對面交流時,我都是在他們房裏。天使的房子與世人的房子相似,只是更爲華美,包括很多房間、客廳、臥室,周圍且有庭院、花園、草坪。凡天使聚居的地方,房子都是相連的,一個接一個,形成一座城市,有街道,有廣場,正像我們地上的城市。主允許我隨處走動,隨意參觀,還不時造訪天使的家,都是在我完全清醒,內視(天目)被打開的時候進行的。 在天堂,我見過金碧輝煌的宮殿,非言語所能形容。上面諸層閃耀着光芒,彷彿由精金築成,下面諸層彷彿由寶石築成。每個宮殿都美侖美奐,一個比一個漂亮。裏面同樣壯觀,每個房間都裝飾得極其精美,非言語所能形容,也非藝術科技所能描繪。向南的一面是花園,到處閃閃發光,葉子似銀,果實如金,五顏六色的花朵形成美麗的彩虹。極目之處也有宮殿呈現。天堂的建築如此壯美,你可稱其爲藝術的精華。這不奇怪,因爲藝術本是從天上來的。 ◎ 天使的住所
天使所有的一切都與其悟性相對應。
因爲人是按照神的形像造的,所以當史威登堡看到天使時如同看到人一樣。他說,天使如地上的人一樣共同生活,那麼他們也有衣服、房子及其它什物。所不同的是,天使的一切更爲完美,因爲他們處在更完美的狀態。正如天使的智慧遠超世人,無以言傳,所進入他們覺悟和眼睛的也遠超人間,因爲他們所悟所見的一切與其智慧是相對應的。 這是什麼意思呢?就是越高層次的天使智慧越高,由於層次不同,他們所悟所見的都不同,連穿的衣服、房子及其它什物都不同。 天使告訴史威登堡:天使的房子不是塵世的房子那樣修造起來的,而是蒙主按照各人接收良善和真理的度量白白恩賜的。隨着天使內在狀態的變化,房子也會發生輕微的變化。凡天使所有的,他們都歸恩於主的賞賜;凡天使所需的,主都白白的賜給他們。 還有天使分開獨居,不住在團體中,一戶一戶的。他們住在天堂的中央,是最優勝的天使。 ◎ 天使的服飾爲何有勝有劣 史威登堡說天使的服飾有勝有劣,服飾是根據其悟性而區別的,所以望過去可以一目了然。悟性最高的天使,其服飾熠熠生輝或光芒四射,因爲火與良善對應,光與良善所發的真理對應。悟性稍遜的,其服飾潔白柔軟,並不發光,潔白對應真理。再其次的,服飾是五顏六色的,對應着真理的各種陰暈。因爲這些天使悟性更低,所接收的聖善與聖諦不顯得那麼耀眼,所以服飾是帶色的。原來,赤、橙、黃、綠、青、藍、紫、有色、無色,在天堂區分的非常嚴格。 內層天的天使不着服飾,因爲他們天真無邪,思想中純到沒有一絲邪念。這也是與其悟性相對應的。 史威登堡說,天使穿着服飾,並非看似如此,而是實在如此,因爲不僅看得到,而且摸得到。再者,他們有很多服飾,有的穿在身上,有的加以收藏。我成千上萬次看到他們穿着不同的服飾。 我問他們服飾從何而來,他們說是主的恩賜。有時,他們不知不覺就穿上了衣服。他們還說,隨着生命狀態的變化,他們的服飾也會發生變化。悟性最高的天使,其服飾熠熠生輝,光芒四射。悟性稍遜的和悟性更低的,服飾則有些朦朧黯淡。因爲狀態的變化就是其智慧和聰明的變化。 史威登堡寫道:天使還告訴我,不僅宮殿和家宅本身,就連裏裏外外一切小小的物件和裝飾,都對應於他們從主接收的內在品性。籠統而言,房子對應他們所接收的善,房內的物件裝飾對應構成其善的方方面面,房外的物件裝飾對應他們所接收的真理、所獲得的覺悟和知識。這些既對應他們從主那裏所接收的良善和真理,也就對應他們的仁愛和智慧,因爲仁愛有關良善,智慧有關真理。天使告訴我,當他們欣賞自己的房子時,會有這種覺悟和感受,因此不僅悅目,更能怡神。 天使還告訴史威登堡,除此之外,主還將無數更完美的景象呈現在他們眼前,讓他們明白只有達到那種悟性才能生活在如此美景裏,這會加強天使們保持神性的信心。(未完待續)△ (人民報首發) 資料來源:史威登堡著作